ژیکو

مرجع دانلود فایل ,تحقیق , پروژه , پایان نامه , فایل فلش گوشی

ژیکو

مرجع دانلود فایل ,تحقیق , پروژه , پایان نامه , فایل فلش گوشی

دانلود تحقیق کامل درباره ترجمه ( جانوران زیان آور در کشاورزی )

اختصاصی از ژیکو دانلود تحقیق کامل درباره ترجمه ( جانوران زیان آور در کشاورزی ) دانلود با لینک مستقیم و پر سرعت .

لینک دانلود و خرید پایین توضیحات

فرمت فایل word  و قابل ویرایش و پرینت

تعداد صفحات: 10

 

عنوان :

جانوران زیان آور در کشاورزی

استاد ارجمند :

جناب آقای رودی

دانشجو :

علی زارعی اول

پائیز 1386

چه مقدار شکوفه دارند

کاتالپا : در انتها

فل بهار : پر شکوفه

رز بالارونده : پر شکوفه

قره قاط ( کلذانبری ویبرنوم : تعدادی

اقطی : پر شکوفه

فرینگ تری : در انتها

یاس بنفش ژاپنی : پر شکوفه

کوکوریخ : در انتها

بوگنو: پر شکوفه

درخت سنجد : در انتها

رز بوته ای : پر شکوفه

بوته سماق : پر شکوفه

گل ادریس صاف : پر شکوفه

ویبرنوم گلوله برفی : در انتها

فعالیت حشره :

سوسک برگ نارون

سوسک برگ نارون ، یک سوسک برگخوار است و هم حشره بالغ و هم لارو آن از برگها تغذیه می کنند و انها را تبدیل به اسکلت می کنند . این حشرات مانند حشرات بالغ در زمستان ظاهر نمی شوند و در بهار بیرون می آیند و از شاخ و برگ درختان تغذیه می کنند . کمی بعد ، تخمگذاری می کنند که تبدیل به لارو می شوند . لارو چند هفته تغذیه می کند و بعد در خاک تبدیل به شفیره می گردد . حشرات بالغ در اوایل تابستان برای تولید مثل مجدد بیرون می آیند . اکنون لاروهای اولین تولید مثل در حال تغذیه هستند و اگذ حشرات بالغ یا لارو های در حال تغدیه را روی برگهای نارون خود دیدید ، اکنون زمانی است که باید آنها را از بین ببرید .

اما اگر درخت نارون شما سالم است ، می تواند در برابر مقداری از تغذیه این سوسک تحمل داشته باشد . همچنین دشمنان طبیعی این سوسک نیز به تعادل جمعیت آنها کمک می کنند . جمعیت انها از سالی به سال دیگر نوسان می کند بنابراین خوب است از درخت خود مراقبت کنید تا اگرنیاز به مقابله با آنها بود ، این کار را انجام دهید .

یکی از مؤثرتین گزینه ها برای مقابله ، استفاده از یک قارچ کش سیستمیک در خاک است ( زیرا امکان اسپری کردن وجود ندارد ) . اگر درخت بزرگ است ، یک درخت شناس متخصص باید آن را درمان کند . گزینه ها شامل مریت و بایر هستند که باید برای درختان بزرگ و بوته ها برای کنترل حشره استفاده شوند . " نیم اُیل " مورد دیگر است BT ( مثلا باسیلوس ترینگنسیس دیپل ) است . BT باید برای لاروهای خیلی جوان به کار رود .


دانلود با لینک مستقیم


دانلود تحقیق کامل درباره ترجمه ( جانوران زیان آور در کشاورزی )

پایان نامه فصل و وصل در سوره ی طه با تکیه بر ترجمه مکارم شیرازی و ترجمه گروهی91

اختصاصی از ژیکو پایان نامه فصل و وصل در سوره ی طه با تکیه بر ترجمه مکارم شیرازی و ترجمه گروهی91 دانلود با لینک مستقیم و پر سرعت .

فصل و وصل از موضوعات مهم بلاغت است که به بررسی ارتباط بین جملات می پردازد. این موضوع در بلاغت قرآن دارای اهمیت بسیار می باشد، بطوری که فهم معنای جملات و تشخیص نوع پیوند میان آنها، و نیز تشخیص نقش حروف در برقراری این پیوند به این موضوع بستگی دارد، این موضوع به اعجاز بلاغی قرآن نیز مربوط می باشد، بطوری که یکی از موضوعاتی که در اعجاز بلاغی قرآن به آن اشاره شده است،موضوع فصل و وصل می باشد، که در بررسی نظم در بلاغت قرآن مورد توجه قرار می گیرد.

منظور از فصل و وصل در این پژوهش، ربط(پیوند) میان جملات است، که بر دو نوع می باشد:1-ربط با رابط لفظی 2-ربط بدون رابط. از جمله روابط لفظی در زبان عربی، واو عاطفه، واو استینافیه، واو حالیه، واو معیت، فاء عاطفه، فاء تفریع، فاء فصیحه، فاء استینافیه، فاء جواب شرط، ثم، حتی، لکن، ام، او، بل، لا، ادوات شرط، و اسم اشاره می باشد،که به دلیل نبود مجال بحث از تمامی آن ها در محدوده ی این تحقیق، به بیان برخی از آنها اکتفا گردید.  روابط لفظی، که دراین پژوهش مورد بررسی قرار می گیرد، شامل واو عاطفه ،واو استینافیه،فاء عاطفه، فاء تفریع، فاء فصیحه، فاء استینافیه،ثم، حتی،لکن، ام، واوحالیه و کذلک می باشد.ازانواع ربط بدون رابط لفظی که در این پژوهش به آن پرداخته می شود، مستأنفه ی بیانیه واعتراضیه می باشد. در فصل دوم به بیان این روابط در زبان عربی و معادل آن درزبان فارسی پرداخته می شود، سپس نمونه هایی از کاربرد هریک در قرآن ذکر می شود، ودر فصل سوم، انواع ربط در سوره ی طه بیان می شود، ودر پایان، ترجمه ی انواع ربط در این سوره، توسط مترجمین بررسی می شود.

در بررسی ترجمه، این نتیجه به دست می آید، که گاهی مترجم با توجه به سیاق کلام، به معنایی از رابط لفظی دست یافته است، که در کتب نحو وبلاغت و تفسیر به آن اشاره ای نشده است، اما با سیاق کلام متناسب به نظر می رسد و برزیبایی کلام می افزاید.این نکته در ترجمه ی فاء عاطفه در این سوره به دست می آید، با این توضیح که در مواردی، فاء عاطفه در معنای استدراک ترجمه شده است، واین در جایی است که ممکن است از کلام قبل، توهم اشتباهی به ذهن خطور کند، وخداوند، این پندار اشتباه را در جمله ی بعد برطرف نموده است، و بر سر جمله ای که برای این منظور به کار رفته است، فاء آورده شده است.بنا براین می توان گفت که گاهی این سیاق کلام است که ترجمه ی رابط لفظی را مشخص می کند.


دانلود با لینک مستقیم


پایان نامه فصل و وصل در سوره ی طه با تکیه بر ترجمه مکارم شیرازی و ترجمه گروهی91

مقاله امنیت شبکه همراه با متن انگلیسی و ترجمه

اختصاصی از ژیکو مقاله امنیت شبکه همراه با متن انگلیسی و ترجمه دانلود با لینک مستقیم و پر سرعت .

مقاله امنیت شبکه همراه با متن انگلیسی و ترجمه


مقاله  امنیت شبکه همراه با متن انگلیسی و ترجمه

این مقاله به صورت Word و با قابلیت ویرایش و آماده به چاپ می باشد و دارای 16 صفحه متن ترجمه شده به فارسی و دارای 15 صفحه متن انگلیسی می باشد که پس از پرداخت ، میتوانید مقاله را به صورت انلاین دانلود کنید

مختصری از  چکیده متن انگلیسی این مقاله :

Network security is a complicated subject, historically only tackled by well-trained and experienced experts. However, as more and more people become ``wired'', an increasing number of people need to understand the basics of security in a networked world. This document was written with the basic computer user and information systems manager in mind, explaining the concepts needed to read through the hype in the marketplace and understand risks and how to deal with them.

و مختصری از متن بالا که چکیدهاین مقاله می باشد:

 امنیت شبکه یک موضوع پیچیده است که از نظر تاریخی فقط توسط افراد با تجربه و آنهایی که آموزش کافی دیده اند مورد توجه قرار می گیرد. با اینحال ، همچنان که افراد بیشتری به شبکه متصل میشوند ، تعداد افرادی که بایستی اصول امنیت را در دنیای شبکه شده بدانند ، نیز افزایش می یابد.  این مقاله بر اساس ماربری کامپیوتر و مدیریت سیستمهای اطلاعاتی که در خاطرم بوده است نوشته شده است و مفاهیم مورد نیاز برای  آشنا شدن با بازار و خطرات و نحوه مواجه شدن با آنها را توضیح می دهد.


دانلود با لینک مستقیم


مقاله امنیت شبکه همراه با متن انگلیسی و ترجمه

مقاله انگلیسی اینترنت Firewall با ترجمه فارسی

اختصاصی از ژیکو مقاله انگلیسی اینترنت Firewall با ترجمه فارسی دانلود با لینک مستقیم و پر سرعت .

مقاله انگلیسی اینترنت Firewall با ترجمه فارسی


مقاله انگلیسی اینترنت Firewall با ترجمه فارسی

  لینک پرداخت و دانلود *پایین مطلب*

    فرمت فایل:Word (قابل ویرایش و آماده پرینت)

    تعداددصفحه:30

Internet Firewalls:

Design and Implementation Issues

1- What are some of the basic design decisions in a firewall?

There are a number of basic design issues that should be addressed by the lucky person who has been tasked with the responsibility of designing, specifying, and implementing or overseeing the installation of a firewall.

The first and most important decision reflects the policy of how your company or organization wants to operate the system: is the firewall in place explicitly to deny all services except those critical to the mission of connecting to the Net, or is the firewall in place to provide a metered and audited method of ``queuing'' access in a non-threatening manner? There are degrees of paranoia between these positions; the final stance of your firewall might be more the result of a political than an engineering decision.

The second is: what level of monitoring, redundancy, and control do you want? Having established the acceptable risk level (i.e., how paranoid you are) by resolving the first issue, you can form a checklist of what should be monitored, permitted, and denied. In other words, you start by figuring out your overall objectives, and then combine a needs analysis with a risk assessment, and sort the almost always conflicting requirements out into a laundry list that specifies what you plan to implement.

The third issue is financial. We can't address this one here in anything but vague terms, but it's important to try to quantify any proposed solutions in terms of how much it will cost either to buy or to implement. For example, a complete firewall product may cost between $100,000 at the high end, and free at the low end. The free option, of doing some fancy configuring on a Cisco or similar router will cost nothing but staff time and a few cups of coffee. Implementing a high end firewall from scratch might cost several man-months, which may equate to $30,000 worth of staff salary and benefits. The systems management overhead is also a consideration. Building a home-brew is fine, but it's important to build it so that it doesn't require constant (and expensive) attention. It's important, in other words, to evaluate firewalls not only in terms of what they cost now, but continuing costs such as support.

On the technical side, there are a couple of decisions to make, based on the fact that for all practical purposes what we are talking about is a static traffic routing service placed between the network service provider's router and your internal network. The traffic routing service may be implemented at an IP level via something like screening rules in a router, or at an application level via proxy gateways and services.

The decision to make is whether to place an exposed stripped-down machine on the outside network to run proxy services for telnet, FTP,

          اینترنت Firewall:

طرح و اجرای موضوعات

1- بعضی تصمیمات اساسی طراحی در یک firewall چه چیزهایی هستند؟

تعدادی موضوعات طراحی اساسی وجود دارند که باید توسط یک شخص خوش اقبال که مسئولیت او طراحی ، تعیین و اجرا یا نظارت بر نصب یک firewall است، تعیین شوند .

اولین و مهمترین تصمیم سیاست اینکه چگونه شرکت یا سازمان شما می خواهد سیستم را اعمال کند ، است ک آیا firewall سرجای خود قرار دارد برای رد کردن تمام خدمات به جز آن هایی که برای کار اتصال به شبکه ضروری هستند ، یا اینکه آیا firewall برای تهیه یک متد ارزیابی شده کنترل شده ی دستیابی مرتب در یک حالت غیر تعدید آمیز در جای خود قرار گرفته ؟ در جایی از شکاکیت بین این موقعیت ها وجود دارند نقطه بعدی از firewall شما ممکن است بیشتر نتیجه ی یک تصمیم سیاسی باشد تا اجتماعی

دومی بدین قرار است : چه سطحی از مانیتورینگ (کنترل) افزونگی(زیادی) و کنترل را شما  می خواهید ؟

با تثبیت کردن سطح ریسک قابل قبول (یعنی ، چقدرشما محتاط هستید ) از طریق حل مورد اول شما می توانید یک فهرست بازبینی از آنچه که باید مونیتور شود ، مجاز شود و رد شود تشکیل دهید . به عبارت دیگر شما شروع می کنید با فهمیدن (دانستن) اهداف کلی تان و سپس یک تحلیل حتمی را ترکیب می کنید با یک سنجش و لوازم (شرایط یا مقتضیات) تقریبا همیشه متناقض را در یک لیست نشست و رفت تفکیک کنید که مشخص کند چه کاری می خواهید انجام دهید . (چه طرحی را  می خواهید اجراکنید.)

سومین مورد مالی است . ما نمی توانیم آن را در اینجا ذکر کنیم مگر با عبارت مهم و دو پهلو ، اما مهم است که سعی کرد هر گونه راه حل پیشنهاد شده را با توجه به قیمتی که برای خریدن یا برای اجرا دارد تعیین کرد . برای مثال یک محصول کامل firewall ممکن است حداکثر 100000 $ حداقل رایگان باشد . حق داشتن محصول رایگان شاید نیاز به هزینه ای برای پیکر بندی روی یک cisco یا مشابه آن نداشته باشد ، اما نیاز به زمانی پرکار و چند فنجان قهوه دارد ! اجرای یک firewall سطح بالا نیاز به هزینه ی زیادی دارد ، شاید برابر با 30000 $ به    اندازه ی حقوق و مزایای کارمندی هزینه های جاری مدیریت سیستم ها هم قابل توجه است .

ساختن یک نوع خانگی خوب است ، اما مهم این است که آن را طوری ساخت به توجه مداوم (و هزینه بردار ) نداشته باشد . به عبارت دیگر مهم است که firewall ها را نباید فقط با نظر به اینکه چقدر قیمت دارند سنجید بلکه باید هزینه های متوالی را هم در نظر داشت . از جنبه ی تکنیکی دو تصمیم باید گرفته شوند ،بر مبنای آن حقیقت که برای تمام اهداف عملی و مفید ما درباره آن صحبت می کنیم یک سرویس فرستادن ترافیک ثابت ، بین فرستنده ی (routers ، تعیین مسیر کننده ی) تهیه کننده ی شبکه و شبکه داخلی شما قرار دارد .


دانلود با لینک مستقیم


مقاله انگلیسی اینترنت Firewall با ترجمه فارسی

ترجمه متن راجع به حقوق متهم و بزه‌دیده

اختصاصی از ژیکو ترجمه متن راجع به حقوق متهم و بزه‌دیده دانلود با لینک مستقیم و پر سرعت .

لینک دانلود و خرید پایین توضیحات

فرمت فایل word  و قابل ویرایش و پرینت

تعداد صفحات: 49

 

موضوع:

ترجمه متن راجع به حقوق متهم و بزه‌دیده

نام درس: متون حقوقی

استاد محترم: جناب آقای دکتر صفاری

دانشجو: علیرضا قرجه‌لو

مقطع تحصیلی: دورة دکتری حقوق جزا و جرم‌شناسی

سال تحصیلی: 84-83

حق مشارکت

مشارکت وشیوه اتهامی یا خصمانه

مسأله حق مشارکت ذیلاً به عنوان ریشه وسیعتر مسائل نسبت به شیوه اتهامی یا خصمانه دقیق کلمه بحث می‌شود با اینحال درست است که نیاز به شنیدن سخنان همة طرفین یک نظر غالب می‌باشد( و همان شرط برابری امکانات درست است که دادگاه اروپایی در حقوق بشر از اصل 6 ماده1 نقل قول می‌کند). برخی موضوعات در پاراگرافهای قبل بحث شده‌است که در واقع تحت عنوان وسیع شیوه اتهامی گنجانده شده‌است نظیر حق اطلاعات و حق معاضدت قضایی هر چند به آنها بطور جداگانه پرداخته شده‌است( بااینحال) روابط بین این موضوعات متعدد باید در نظر گرفته شود.

در این زمینه همچنین سؤالی در مورد حق بزه‌دیدگان برای مشارکت وجود دارد همچنانکه پیشتر دیده شده‌است، در انگلستان با شناخت یک نقش فعال برای بزه‌دیده در آغاز دادرسی توسط یک شناخت موازی از حقوق که در طول یک تعقیب بوسیله پلیس شروع شده، منعکس نمی‌شود. همچنانکه نسبت به موقعیت بزده‌دیده کنشگر( فاعل) در آلمان در حالیکه او دقیقاً در همان موقعیت تعقیب کننده عمومی قرار ندارد او( بزه‌دیده) ممکن است بخش بزرگتری از اختیاراتش را اعمال کند. اختیارات تنزل یافته زیادی به فرد بزه‌دیده‌ای که صرفاً مداخله کننده‌است داده می‌شود. این اختیارات ممکن است از برخی اهمیتها برخوردار باشند بویژه در خصوص ادله. در ایتالیا بزه‌دیده ممکن نیست دادرسی جزائی را راجع به خودش شروع کند اما هنوز بزه‌دیده با نقش نسبتاً وسیعی، وقتی تعقیب آغاز شده‌است همآهنگ است. اگر او خودش را در بخش مدنی مشارکت دهد او اختیار بیشتری در مداخله بدست می‌آورد( مانند فرانسه و بلژیک)، اغلب دقیقاَ به همان میزان متهم. بنابراین، یک محاکمه اتهامی ضرورتاً شکلی از رودررویی بین تنها دوطرف، دادستان و متهم را اتخاذ نمی‌کند از آنجا که عامل سوم اغلب وارد می‌شود، همچنین بطور محتمل با یک رقیب بیشتر( اگر شخصی که از لحاظ مدنی مسؤول است همان شخصی نیست که از لحاظ جزائی مسؤول می‌باشد) این امر بطور واضح یک تساوی محض بین طرفین خصوصی متفاوت را متضمن نمی‌شود یا اگر تنها به واسطة قاعده‌ای که حضور اجباری متهم را تحمیل می‌کند، در حالیکه ممکن نیست چنین قاعده‌ای را دربارة متهم( اگر فردی متفاوت است) در دعوایی مدنی تصور کنیم در هر پرونده ممکن است تفاوتهای دیگری موجود باشد برای مثال در خصوص حق شکایت که گامهایی مرتبط با طرز عمل نامنظم، باطل و بی‌اثر می‌باشد. بطور مشابه نتایج متفاوتی ممکن از نقص حقوق متهم ناشی شود بعلاوه بنظر می‌رسد که تأسیس عنوان بخش مدنی( یا حضور در طول دادرسی‌ها بعنوان یک فاعل) اغلب شرط اعمال خق مشارکت بزه‌دیده در متن رسیدگی جزائی نیست. برخی اختیارات در ایتالیا به همین ترجمه به بزه‌دیده جرم اعطا می‌شود( نه بعنوان بخش مدنی) و برای مثال در ارائه مشاهدات یا ارائه بخشهائی از ادله در نتیجه باید مورد اشاره قرار گیرد که ممکن است همچنین حقوق بزه‌دیده( وظایف) مورد اسناد قرار گیرد در نوع خودش به عنوان یک شاهد( واجد شرایط) .

جلسه استماع مخالف و دفاعیات دادرسی

بطور آشکار واضح ترین شکل مشارکت بوسیله طرفین خصوصی در محاکمه آنها آن چیزی است که ممکن است نامیده شود حق استدلال متناقض. این امر همه احتمالات مورد استفاده بوسیله یک فرد( بویژه متهم) برای اعلام استدلالاتی که حمایت می‌کند از شرح حوادث آن قبل از همه دادگاه به خودش یا از طریق یا با کمک یک حقوقدان حق استدلال متناقض در میان چیزهای


دانلود با لینک مستقیم


ترجمه متن راجع به حقوق متهم و بزه‌دیده