کتاب آیین سخنرانی دیل کارنگی نسخه خلاصه
زبان:فارسی
دانلود کتاب آیین سخنرانی دیل کارنگی pdf
کتاب آیین سخنرانی دیل کارنگی نسخه خلاصه
زبان:فارسی
لینک دانلود و خرید پایین توضیحات
فرمت فایل word و قابل ویرایش و پرینت
تعداد صفحات: 1
برگرفته شده از مجموعه سخنرانیهای استاد مطهری رحمت الله علیهلغت تقوا این کلمه از کلمات شایع و رایج دینی است ، در قرآن کریم به صورت اسمی و یا به صورت فعلی زیاد آمده است . تقریبا به همان اندازه که از ایمان و عمل نام برده شده و یا نماز و زکات آمده ، و بیش از آن مقدار که مثلا نام روزه ذکر شده ، از تقوا اسم برده شده است . در نهجالبلاغه از جمله کلماتی که زیاد روی آنها تکیه شده کلمه تقوا است . در نهجالبلاغه خطبهای هست طولانی به نام خطبه متقین . این خطبه را امیرالمؤمنین در جواب تقاضای کسی ایراد کرد که از او خواسته بود توصیف مجسم کنندهای از متقیان بکند . امام ابتدا استنکاف کرد و به ذکر سه چهار جمله اکتفا فرمود ولی آن شخص که نامش همام بن شریح بود و مردی مستعد و برافروخته بود قانع نشد و در تقاضای خود اصرار و سماجت کرد . امیرالمؤمنین ( ع ) شروع به سخن کرد و با بیان بیش از صد صفت و ترسیم بیش از صد رسم از خصوصیات معنوی و مشخصات فکری و اخلاقی و عملی متقیان سخن را به پایان رسانید . مورخین نوشتهاند که پایان یافتن سخن علی همان بود و قالب تهی کردن همام بعد از یک فریاد همان . مقصود اینست که این کلمه از کلمات شایع و رایج دینی است . در میان عامه مردم هم این کلمه زیاد استعمال میشود . این کلمه از ماده " وقی " است که به معنای حفظ و صیانت و نگهداری است . معنای " اتقاء " احتفاظ است . ولی تاکنون دیده نشده که در ترجمههای فارسی ، این کلمه را به صورت حفظ و نگهداری
کتاب پی دی اف با عنوان "سخنرانی سانتیاگو کالاتراوا برای دانشجویان دانشگاه ام آی تی"
Ladies and gentlemen, I thank you very much for the opportunity to speak here in this school. After having been a student for a long time, studying in Valencia and then in Zurich for something like fourteen years, I started my practice as an architect and engineer. For sixteen years now, I have been working very intensely in this practice, and the only contact I have had with institutions like MIT is in sporadically giving talks. This is the first time that I have made a commitment to give a series of talks with the specific intention of communicating my experience. I think it makes sense now because these sixteen years form an important period in my life and because they define a generation—one stage in the life of a person. The things that I am saying I say for the next generation—the people who will look at my work and invent other styles and find their own way, just as I have integrated the work of those before me in finding mine
آیا میدانید؟
WHO 2003
برای دانلود کل پاپورپوینت از لینک زیر استفاده کنید: